Mrs. Geetha Jayakumar Nair

Primary tabs

Articles

Cheers To Our Priceless Lives
Apr 132020
Sticky-notes alerted about the luxuriant virus. Now it's celebrating international status. Today it comes handy on all public affairs.
Black clouds gathered on a fine winter day. Burst out the lava planted in a sealed tempest. It's purely the brain-wire to execute their desire.   Laughed on the lives that withered in blood. It was the blackest day, Those replaced roses with bullets.
Kisses encircled the mulberry bush. Mutual crush collided in a brook. Sun showered rays on the sprouted seeds. While rain poured out the heart on lovely beads.   They walked along the lonely street of dreams. Drops of nectar filled their cup of means. Silenced emotions surpassed the ocean. Reaching a milestone they clasped the potion.   After having the great tumultuous ride, They gasped for breath, yet stood with pride. Gradually, the clouded hearts mellowed.
Ink of Rosiness
പ്രണയത്തിന്റെ മഷി തുള്ളികൾ  അജ്ഞാത സമയത്തെ സഞ്ചാരികൾ അവർ  നടപാതയിലൂടെ നടന്നു എത്രയോ ചുവടുകള്‍ പ്രണയത്തിന്റെ പാലം നെയ്തു മഷി തുള്ളികൾ  അവരുടെ ഹൃദയങ്ങളിൽ ഉറച്ചു ആ നിറങ്ങൾ. സൂര്യ രശ്മികൾ അവളുടെ ഹൃദയത്തിൽ നിന്ന് ഒഴുകി പുത്തൻ പേജിന്റെ ഗന്ധത്തിൽ അലിഞ്ഞു  അസ്തമയം കണ്ടു അവൾ ദിര്ഘശ്വാസം വിട്ടു  നിലാവിൽ രചിച്ചു ഗാനങ്ങൾ മനസ്സിൽ നിന്നും തുളുംബി. വഴുതിയെ വാക്കുകൾ കൈകൊണ്ടു കോരി എടുത്തു  ദളങ്ങളുടെ അരുവിയിൽനിന്നും അവൾ മാലകൾ കോർത്തു അവളുടെ പേനയിൽ നിന്നും മഷി തുള്ളികൾ ഒഴുകി  തൂവൽ മഴ പെയ്തു ഒരാളുടെ മന്നസ്സിൽ. 
Birds and Dreams
മോഹങ്ങളിൽ അലങ്കരിച്ച വസന്തം  മഴവില്ല് വർണ്ണങ്ങളിൽ ചാറിയപ്പോൾ  മുത്തുകൾ വിരിഞ്ഞു പാതിരാവിൽ  ശ്വാശങ്ങൾ കുളിച്ചു മഞ്ഞുതുള്ളികളിൽ.  അമൃതും ഇറ്റിറ്റീവിനു ചുണ്ടുകളിൽനിന്നും  ഒരു ഇതള് നുള്ളിയെടുത്തു  ഓർമകളുടെ വൃന്ദാവനത്തിൽനിന്നും  മനോഹരമായ ഒരു മുഖം പുഷ്‌പിച്ചു പളങ്കുപോലുള്ള അരുവിയിൽനിന്നും  ഒരു മുഖം മാത്രം തെളിഞ്ഞു വന്നു  എന്ന ഓര്മയിൽനിന്നും!
മോഹങ്ങളിൽ അലങ്കരിച്ച വസന്തം  മഴവില്ല് വർണ്ണങ്ങളിൽ ചാറിയപ്പോൾ  മുത്തുകൾ വിരിഞ്ഞു പാതിരാവിൽ  ശ്വാശങ്ങൾ കുളിച്ചു മഞ്ഞുതുള്ളികളിൽ.  അമൃതും ഇറ്റിറ്റീവിനു ചുണ്ടുകളിൽനിന്നും  ഒരു ഇതള് നുള്ളിയെടുത്തു  ഓർമകളുടെ വൃന്ദാവനത്തിൽനിന്നും  മനോഹരമായ ഒരു മുഖം പുഷ്‌പിച്ചു പളങ്കുപോലുള്ള അരുവിയിൽനിന്നും  ഒരു മുഖം മാത്രം തെളിഞ്ഞു വന്നു  എന്ന ഓര്മയിൽനിന്നും!
Munthrivalli
മുന്തിരിവള്ളി വിഷാദം കത്തിച്ച തിരികൾ   കേട്ട് പോയി അസ്തമയ വെളിച്ചത്തിൽ.  വിശ്വാസത്തിൽ തിളങ്ങുന്ന കിരണങ്ങൾ  ചിപ്പിയുടെ ഗർഭപാത്രത്തിൽ മാഞ്ഞു പോയി.   ചൈതന്യമുള്ള നിലാവിൽ  നിറഞ്ഞ ഒഴുകുന്ന കാരുണ്യം.  പ്രളയത്തിൽ ഒഴുകി പൊയ പ്രതാപങ്ങൾ  തെളിഞ്ഞു വന്നു കലങ്ങിയെ ഒഴുക്കിൽ  നിന്നും  മുന്തിരിത്തോപ്പിൽ  അലിഞ്ഞു പോയ് കിരണങ്ങൾ  ചുവന്നു തുടിത്തു നില്കുന്നു മുന്തിരികളിൽ  മേലാപ്പിൽ മുന്തിരിക്കൊടി രചിച്ച  ഓജസ്സ് പളങ്കുപോലുള്ള ഗ്ലാസിൽ കൗതുകം തിളങ്ങി നിന്ന
Panorama Valpara
കാലത്തിനെ മറികടന്ന് വിശാലകാഴ്ചയിൽ വസിക്കയുണ് ചിന്തകൾ യാദിർശ്ചികം ഉണ്ടായിരുന്നു വിഭിന്നന കാഴ്യ്ച്ചപ്പാടിലും. കളങ്കമറ്റ കണ്ണിറുകൾ സ്‌തുതിച്ചൂ മഴ്യ്ത്തുള്ളികളെ മേഘംകളെ പിളർത് ഇടിവാളിനെ ക്കണ്ട ഹിമച്ചില്ല്‌ വൃക്ഷം കുലുങ്ങി. വേനൽ നീരാവിയിൽ വിയർപ്പ് തുള്ളികൾ പൊടിഞ്ഞ് നിന്നു. ശിശിരം നെയ്തു തുഷാരം കൊണ്ട് മഞ്ഞ്‌ കന്പിളി. ശരത്കാലത്തിലും പൂത്തു നിന്നു നീരസത്തിലും അഭിലാഷം. വസന്തം എല്ലാ ആഗ്രഹംകൾക് കൊടി ഉയർത്തി.
കാലത്തിനെ മറികടന്ന് വിശാലകാഴ്ചയിൽ വസിക്കയുണ് ചിന്തകൾ യാദിർശ്ചികം ഉണ്ടായിരുന്നു വിഭിന്നന കാഴ്യ്ച്ചപ്പാടിലും. കളങ്കമറ്റ കണ്ണിറുകൾ സ്‌തുതിച്ചൂ മഴ്യ്ത്തുള്ളികളെ മേഘംകളെ പിളർത് ഇടിവാളിനെ ക്കണ്ട ഹിമച്ചില്ല്‌ വൃക്ഷം കുലുങ്ങി. വേനൽ നീരാവിയിൽ വിയർപ്പ് തുള്ളികൾ പൊടിഞ്ഞ് നിന്നു. ശിശിരം നെയ്തു തുഷാരം കൊണ്ട് മഞ്ഞ്‌ കന്പിളി. ശരത്കാലത്തിലും പൂത്തു നിന്നു നീരസത്തിലും അഭിലാഷം. വസന്തം എല്ലാ ആഗ്രഹംകൾക് കൊടി ഉയർത്തി. എല്ലാം ഉദിക്കയുന്നവിടെ ചൈതന്യം നിലനിൽക്കുന്നു  ശ്രിങ്കാരത്തിൽ കുതിർന്ന പൂന്തോട്ടം  എല്ലാ പരിസരവും കവർന്ന എടുത്ത ഒരു ഛായാപടം!
Deepika Padokone
" Depression a battle to be fought from within, thereby giving a shape to desired positivity in ones life!"
Glow Within
Live the life in a beautiful way Only one precious life we are gifted with. Cure the wound before its too deep. Let’s take control of our wings before its withered To walk along the bridges we build. Never stop building further and further As the years grow fonder and deeper.   Take a deep dive into it, Drink it till not your thirst is quenched. Breathe it, mingle with its peaceful fragrance. Sing and dance along when it thunders and rains Shed the tears like flood and

Pages

Geetha_Poems's picture

Mrs. Geetha Jayakumar Nair